miércoles, 29 de diciembre de 2010

500 autoras del Holocausto

Expertas de la Universidad de Granada en colaboración con investigadoras de Alicante, Murcia y Vigo trabajan en la traducción y análisis de obras de quinientas autoras del Holocausto.
Se trata de autoras de primera generación (que vivieron la experiencia personalmente) o de segunda y tercera (que la han vivido a través de sus madres o abuelas).
El medio millar de escritoras estarán incluidas en una base de datos en internet que preparan, con la colaboración de instituciones como el Museo del Holocausto de Jerusalén o la Casa Sefarad, en cuatro lenguas (inglés, francés, español y hebreo) y que estará disponible en enero de 2012.
La iniciativa, que se enmarca en un proyecto de excelencia incentivado por la Consejería de Economía, Innovación y Ciencia, aborda el asunto desde diferentes enfoques. Uno de ellos es "Las secuelas de la guerra en la literatura de las mujeres" y, en concreto, las autoras de la Shoá u Holocausto judío que tuvo lugar durante la II Guerra Mundial.
Una colección de libros que editará Arcibel Editores en el primer trimestre de 2011 hará masiva la lectura de esta colección cuyo primer volumen será "El Diario de Eva Heyman", obra de una niña húngara de 13 años que murió en las cámaras de gas del campo de concentración de Auschwitz, y que relata su experiencia desde mediados de febrero hasta el 30 de mayo de 1944, periodo en el cual se produce la invasión alemana a su país.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

only write